论中国对《罗密欧与朱丽叶》的视觉艺术改编  

在线阅读下载全文

作  者:姜丽[1] 蒋华[1] 

机构地区:[1]东南大学成贤学院基础部,江苏南京210088

出  处:《大众标准化》2020年第19期51-52,共2页Popular Standardization

基  金:江苏高校哲学社会科学研究一般项目:从文本语言到视觉艺术——莎士比亚文学经典的动画改编研究(2016SJD750050)。

摘  要:中国在对《罗密欧与朱丽叶》的改编中更注重对中国元素的融入,在跨文化交流的大背景下,表现出以传入的经典戏剧为载体,在传承中通过有效的视觉艺术改编继而将本国传统文化再传扬出去的独有情感,它既展现了中国学者和艺术家们对艺术传承的认真,也展现了中国在跨文化交流中的文化自信。但是,部分话剧改编作品虽然保持了原作内核,但对于原作的刻意偏离或魔幻现代主义等元素的肆意加入也引来了受众的不适。要实现在经典改编中再创经典,中国的艺术改编道路任重而道远。

关 键 词:《罗密欧与朱丽叶》 视觉艺术改编 中国元素 跨文化交流 

分 类 号:G63[文化科学—教育学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象