创建“中国解释学”的意义  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:张志伟[1] 

机构地区:[1]中国人民大学哲学院

出  处:《中国社会科学文摘》2020年第11期19-20,共2页CHINESE SOCIAL SCIENCE DIGEST

摘  要:在某种意义上说,复兴传统文化,使得中国传统的经典“现代化”而解决当今时代所遭遇的种种问题,是摆在我们面前的艰巨而迫切的任务。汤一介先生在多年以前便提出了创建中国解释学的设想,足见先生远见卓识。Hermeneutik在汉语中大致有四个译名:解释学、诠释学、释义学和阐释学,现在释义学用得比较少,阐释学多用于文学理论,西方哲学研究领域用得比较多的是“解释学”和“诠释学”,为了与汤一介先生相关论文的概念一致,我使用“解释学”的译名。

关 键 词:西方哲学研究 中国解释学 汤一介 释义学 诠释学 阐释学 文学理论 现代化 

分 类 号:B08[哲学宗教—哲学理论]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象