语用等值视角下的粤绣英译研究  

在线阅读下载全文

作  者:赖宇虹 张映先(指导)[2] 

机构地区:[1]广东外语外贸大学南国商学院英语语言文化学院,广东广州510545 [2]广东外语外贸大学南国商学院,广东广州510545

出  处:《海外英语》2021年第8期41-42,54,共3页Overseas English

基  金:2019年度国家级大学生创新创业训练计划项目语言类创新训练项目“中国梦视阈下的岭南文化传承与译介研究”(201912620003)资助。

摘  要:粤绣是中国优秀传统工艺,深受海内外欢迎。该文首先介绍了语用等值翻译理论的基本概念,然后探究了粤绣英译的影响因素,再针对粤绣特点提出直译法、意译法、音译法、音译加意译法等翻译方法,总结了一些翻译错误,并给予了相应的修改建议,旨在提高粤绣对外宣传文本的翻译质量,积极推进文化“走出去”战略。

关 键 词:粤绣 语用等值 翻译 英译方法 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象