中国古典戏剧翻译与传播——陆大伟教授访谈录  被引量:1

Translation and Dissemination of Traditional Chinese Operas:An Interview with David Rolston

在线阅读下载全文

作  者:买尔艾比拜尔·牙合甫 陆大伟 Merhebibe YAQUI;David ROLSTON

机构地区:[1]新疆大学外国语学院 [2]北京外国语大学 [3]美国密歇根大学亚洲语言文化系 [4]美国密歇根大学中国研究中心

出  处:《东方翻译》2021年第3期56-61,共6页East Journal of Translation

摘  要:陆大伟(David Rolston)教授长期从事中国传统戏曲、小说研究;他同中国戏曲学院密切合作,曾多次被聘为客座教授;近年来翻译了《玉簪记·秋江》《牡丹亭》等折子戏。此次访谈中,笔者就陆大伟教授研究中国古典小说及戏剧的学术之路、《琵琶记·蔡伯喈》的翻译及其在美国的上演、中国传统戏剧外译等话题向其请教。

关 键 词:中国古典戏剧 戏剧翻译 《琵琶记·蔡伯喈》 

分 类 号:I046[文学—文学理论] H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象