检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:贾光茂[1] JIA Guang-mao
出 处:《外语教学理论与实践》2021年第2期76-85,共10页Foreign Language Learning Theory And Practice
基 金:国家社科基金项目“句法‘浮现’的心理语言学实证研究”(18BYY087)的阶段性成果。
摘 要:传统的英语教学法忽视了从概念层面系统分析汉英中介语中的不地道现象,难以提高学习者外语的地道性。本文基于认知语法理论提出英语概念型教学法实施方案:针对中国英语学习者句子加工过程中的主要难点,基于认知语法分析和解释英汉核心句式概念差异,通过归纳与记忆体现英汉认知差异的语块来培养概念加工方式的地道性,并结合交际活动使概念内化。Traditional English language teaching approaches,which overlook conceptual differences between Chinese and English,are not very effective for improving idiomaticity of Chinese EFL learners’English.This paper presents a concept-based approach based on Cognitive Grammar.Starting from difficulties in Chinese EFL learners’English sentence processing,this approach gives a cognitive account of unidiomatic expressions resulting from conceptual differences between Chinese and English.On the basis of the analysis,the chunks which embody different ways of conceptualization are summarized to help learners develop native-like ways of conceptual processing,and communicative approach is adopted to help learners internalize the conceptual differences.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.90