汉字是韩中日共同的文化财富  

Common Cultural Assets

在线阅读下载全文

作  者:裴仁宣 Bae In-sun(China Bureau chief of the Seoul-based Aju Business Daily)

机构地区:[1]韩国《亚洲经济》中国本部

出  处:《中国报道》2021年第8期26-28,V0030-V0033,共7页China Report

摘  要:汉字自古以来就为韩中日三国所通用,为韩中日之间源远流长的文化交流奠定了基础。直到今天,汉字仍是韩中日宝贵的共同文化财富,也是韩中日文化交流的重要纽带。正是基于这一共识,韩中日启动了联合编纂常用共同汉字书籍一事。2014年4月,“东北亚名人会”首次评选并公布了《韩中日共同常用八百汉字表》,韩中日共同常用汉字事业迅速发展起来。“东北亚名人会”是三国政治、经济、学术、文化界意见领袖交流的平台。A bond connecting China,Japan and the ROK,Chinese characters are also the basis for the link among the three countries.Chinese characters have been used in the Republic of Korea,China,and Japan since ancient times and laid a foundation for long-standing cultural exchange between the three countries.To this day,Chinese characters remain a precious cultural treasure shared by the three countries,while serving as an important link for cross-border cultural exchange.

关 键 词:中日文化交流 意见领袖 常用汉字 东北亚 三国 财富 名人 文化界 

分 类 号:G62[文化科学—教育学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象