国产文物鉴赏类纪录片英译策略研究  

On Translation Strategies for Documentaries of Chinese Cultural Relics

在线阅读下载全文

作  者:赵睿涵 张阿林[1] Zhao Ruihan;Zhang Alin

机构地区:[1]湖北工业大学外国语学院,湖北武汉430068

出  处:《英语教师》2021年第14期48-49,61,共3页English Teachers

基  金:2019年教育部高等教育司国家级大学生创新创业训练计划项目“央视精品外宣纪录片解说词的中华文化翻译研究”(项目号:201910500021)的成果之一。

摘  要:纪录片是一种反映真实社会历史和现实的艺术形式,通常可以记录历史,传承民族文化,促进不同文化的交流,提升国家的软实力。全球化背景下,中国纪录片承担着对外输出优秀传统文化、促进中华民族伟大复兴的重任。以纪录片《国宝档案》为例,对国产文物鉴赏类纪录片英译策略进行分析,以期为国产相关类型纪录片英译研究提供参照。

关 键 词:文物鉴赏 国产纪录片 字幕翻译 英译 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象