翻译美学视角下非遗文本文化信息的英译策略  

在线阅读下载全文

作  者:张崎静[1] 

机构地区:[1]扬州工业职业技术学院,江苏扬州225127

出  处:《大众文艺(学术版)》2021年第17期116-117,共2页

基  金:江苏省教育厅高校哲社科项目“翻译美学视阙下非物质文化遗产外宣英译研究”(2017SJB1192)的研究成果。

摘  要:在世界文化交流日益贯通的今天,纷繁多样的非物质文化遗产是文化交流的重要组成部分。文章通过运用翻译美学理论,探讨翻译非遗文本的文化信息的策略,从再现非遗文本的音律美、方言美以及意象美三个方面,分析从整体上再现非物质文化遗产所蕴含的文化信息的美感。从这一角度进行实践,实现用翻译架起各国文化相通的桥梁的目标。

关 键 词:非遗文本 翻译美学 审美再现 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象