检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张松竹
机构地区:[1]新乡医学院三全学院
出 处:《中国高校科技》2021年第10期I0009-I0010,共2页China University Science & Technology
摘 要:在全球化的时代背景下,我国以更加积极主动的姿态走向世界,对外交往日益频繁。在全球化的语境下,翻译是至关重要的交流工具,因而对高素质翻译人才的需求日渐增强,这在某种程度上对我国的高校英语翻译教学提出了新要求。然而,我国高校翻译教学没有受到应有的重视,其目标、内容和考评要求缺少统筹规划,教师的教学模式和教学方法缺少创新,学生翻译水平较低。针对此现状,我国的高校英语教育工作者开始关注英语翻译教学质量和效率这一课题。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.3