语料库翻译学理论与翻译教学方法的发展——评《语料库翻译学理论研究》  

在线阅读下载全文

作  者:杨艳卫 

机构地区:[1]西安明德理工学院

出  处:《外语电化教学》2022年第3期97-97,共1页Technology Enhanced Foreign Language Education

摘  要:语料库翻译学为我们提供了新的研究手段,主要涉及方法论和翻译特征等方面的抽象性理论研究。语料库翻译学通过大范围的翻译调查、自动翻译研究和描写性翻译研究,颠覆了传统译学研究方法,在汲取了语料库语言学和描写性译学等学科营养的基础上,通过翻译学研究外延和内涵的不断拓展,不断丰富和发展其研究内容与方法,从而形成了自身独特的研究对象。语料库翻译学研究内容也有一定的缺陷,为突破自身缺陷,需要构建并完善语料库翻译学理论体系。

关 键 词:语料库翻译学 翻译特征 描写性 翻译学研究 翻译教学方法 语料库语言学 传统译学 自身缺陷 

分 类 号:H059-4[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象