基于语料库的船舶电子电气专业英语翻译教学研究  

The corpus-based translation teaching studies on the English in marine electrical and electronic engineering

在线阅读下载全文

作  者:王冉然[1] 李晨铭 Wang Ranran;Li Chenming

机构地区:[1]天津海运职业学院,天津300350 [2]辽宁师范大学外国语学院,辽宁116029

出  处:《天津航海》2022年第4期48-50,共3页

基  金:2015年天津海运职业学院人文社会科学研究项目,编号15-5-1,课题名称:电子电气员英语语料库建设。

摘  要:文章简要介绍了船舶电子电气专业英语语料库,明确了将语料库应用到翻译教学过程中的使用方法,通过FOXPRO检索专业词汇,依据语境顺应论来详细讲解专业词汇的各种翻译和用法,在语料库的多种语境中学习掌握新词汇;通过语料库检索关于同一内容的不同英文原版语材,学生通过几个段落的对比进行翻译学习,扩大了语言材料,可以更好地学习专业英文源语言,更快地提高船舶电子电气专业英语的学习和翻译技巧。

关 键 词:语料库 船舶电子电气专业英语 翻译教学研究 

分 类 号:H319.3[语言文字—英语] U665-4[交通运输工程—船舶及航道工程]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象