检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]山西工商学院,山西太原030006
出 处:《现代英语》2022年第18期13-16,共4页Modern English
基 金:山西省社科联2021年度“山西省高校外语教学与研究专项课题”“人工智能背景下翻译项目管理实践教学路径探索”研究阶段性成果。
摘 要:文章通过梳理当前翻译项目管理研究现状,发现学界对翻译项目管理人才的培养与业界需求间存在脱节或不匹配的情况。通过研究,提出旨在提高学生翻译项目管理能力的“一目标,两保障,三沟通,六管理”的实施路径,并指出实施该路径时应着重注意的相关事项。This paper sorts out the current research status of translation project management, and it is found that there is a mismatch between the training of translation project management talents in the academic world and the needs of the industry. Through research, this paper proposes the teaching method of “one goal, two guarantees, three communication, and six management”, aiming at improving students’ translation project management ability. Meanwhile, this paper points out the relevant matters that should be paid attention to when implementing this method.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.3