检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:陈勇[1] 符悠悠 杨茜[3] CHEN Yong;FU Youyou;YANG Qian(School of Foreign Languages,East China University of Technology,Nanchang Jiangxi,330013,China;Faculty of Education,Bangkok Thonburi University,Bangkok,10170,Thailand;Affiliated High School to Jiangxi University of Finance and Economics,Nanchang Jiangxi,330013,China)
机构地区:[1]东华理工大学外国语学院,江西南昌330013 [2]曼谷吞武里大学教育学院,泰国曼谷10170 [3]江西财经大学附属中学,江西南昌330013
出 处:《豫章师范学院学报》2022年第6期105-109,共5页Journal of Yuzhang Normal University
基 金:2019年江西省基础教育研究课题“中学英语话题语篇中融入中华传统文化的实践研究”(编号:SZUDHYY2019-1050)。
摘 要:基于新课程标准的分析显示,2019人教版、北师大版、外研版、译林版四套高中英语教材中,人教版中华文化内容最集中且分布均匀;各教材以呈现中华优秀传统文化为主,社会主义先进文化新成就较多,革命文化欠缺;呈现方式以课文练习和主题导入为主,完整篇章呈现较旧版教材有大幅提升。新版教材中华文化得以突显,但离新课标的目标还有一定的距离,需要不断优化完善。Based on the latest national English curriculum standards for senior high school,traditional Chinese culture takes the lion’s share and next to it is progressive socialist culture in the English textbooks published by People’s Education Press,Beijing Normal University Publishing Group,Foreign Language Teaching and Research Press,and Yilin Press.Among these textbooks,those published by People’s Education Press have the most traditional Chinese culture in quantity and the culture items are distributed evenly among the units.Culture items are usually represented in the exercises and the starting-out,with more whole texts focusing on outstanding Chinese culture.However,there is still a gap between the new standards and the culture representation in the textbooks,and adaptation should be implemented in practice.
关 键 词:英语课标2017年版2020年修订 高中英语教材 中华文化 文化呈现
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222