检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:马勤勤[1] Ma Qinqin
机构地区:[1]中国社会科学院文学研究所
出 处:《文艺研究》2023年第2期148-160,共13页Literature & Art Studies
基 金:国家社会科学基金一般项目“近代中国的新式教育与教育小说研究”(批准号:19BZW157)成果。
摘 要:胡缨《翻译的传说:中国新女性的形成(1898—1918)》将过去有关新女性的本体研究,引向了形象生成的研究,同时试图以“翻译”为对话桥梁,站在跨中西文化、跨历史文化、跨性别文化的三重坐标轴中,揭示西方女性之于中国新女性生成的“在场”与“催化”作用。但是,由于作者在中/西、男/女的双重“对照镜”中择取的资源并不平衡,遂导致新女性形象生成的一些重要面向模糊缺失。该书提示了新女性课题的未完成状态和开放式构架,可以激活这一领域的研究。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7