功能翻译理论下漫威电影片名翻译研究  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:郑好 莫旻荧[1] 

机构地区:[1]广西艺术学院,广西南宁530000

出  处:《今古文创》2023年第19期103-105,共3页

基  金:广西教育厅“千骨”计划人文社科立项课题“‘一带一路’背景下区域性多元语言服务体系构建研究”(2020QGRW027)。

摘  要:电影作为一门综合艺术,在跨文化传播过程中扮演着越来越重要的作用。漫威电影是美国好莱坞高概念电影中极具代表性的。在不同的历史文化下,漫威系列能够在中国拥有超高的人气,在电影译入过程中,其简练、高度概括化的片名翻译起到了不可小觑的作用。本文运用功能翻译理论,分析电影片名在翻译过程中遇到的实际问题,并结合漫威电影片名翻译的实例展开论述。

关 键 词:功能翻译理论 目的论 电影片名翻译 漫威电影 

分 类 号:H315[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象