检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]宁波大学科学技术学院
出 处:《英语广场(学术研究)》2023年第19期30-33,共4页English Square
摘 要:目的论是功能翻译理论中最重要的理论。本文以翻译目的论为指导,以美剧《破产姐妹》的字幕翻译为研究对象,从归化和异化的角度着手,深入分析了意译、仿译、改译、创译以及直译和英译在字幕翻译中的具体应用,以期更好地将影视作品的内涵和文化信息传递给观众。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28