译介学与翻译话语研究中心译介学新发展圆桌论坛在上海外国语大学语料库研究院举行  

在线阅读下载全文

作  者:耿强 

机构地区:[1]不详

出  处:《上海翻译》2023年第4期F0004-F0004,共1页Shanghai Journal of Translators

摘  要:人工智能的突破性发展以及中国翻译实践的突飞猛进给翻译理论建设提出了新要求。2023年6月10-11日,中外学者齐聚上外语料库研究院,围绕新时期译介学的新发展进行了深入交流,体现在三个方面:首先,研究领域的新拓展。廖七一教授通过《社会契约论》在晚清的译介,聚焦晚清民族话语传播的问题,强调翻译形塑了近代以来国人精神心态、重组民族价值和构建民族话语。

关 键 词:译介学 上海外国语大学 翻译理论建设 《社会契约论》 语料库研究 翻译话语 廖七一 人工智能 

分 类 号:H059-2[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象