翻译模因论视域下网络流行语英译策略探析——基于2021年十大网络流行语  被引量:2

在线阅读下载全文

作  者:邱曼 

机构地区:[1]郑州轻工业大学,河南郑州450000

出  处:《海外英语》2023年第13期27-29,共3页Overseas English

摘  要:网络流行语具有明显的语言特征及文化内涵,作为新的文化因子在广大网民生活中得到广泛应用,促进网民沟通的同时也推动了文化的发展。随着全球各国发展进程的不断推进,我国愈加重视文化传播与交流,翻译作为促进人类文明交流的重要工作,在跨文化交流中担负着光荣的使命。为进一步促进跨文化传播,基于中英翻译发展以切斯特曼翻译模因论中的翻译策略为指导,简要分析2021年十大网络流行语及英译翻译策略,旨在促进文化繁荣的同时进一步将中华文化面向全球进行传播。

关 键 词:网络流行语 翻译模因论 翻译 英译策略 探析 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象