汉语翻译文学与中国现代文学的建构  

在线阅读下载全文

作  者:宋炳辉 

机构地区:[1]上海外国语大学文学研究院

出  处:《中国社会科学文摘》2023年第8期59-60,共2页CHINESE SOCIAL SCIENCE DIGEST

摘  要:外来文化与文学资源的大规模引人和功能发挥,是中国现代文学区别于古典文学的一个重要特点,翻译文学是其最直接和最突出的表现。近代以来的大量汉语翻译文学实践及其翻译作品,其数量之多、持续时间之久、对本土文学与文化的影响力之大,为世界文学史和世界翻译史所少见,它从文学观念、文学语言、文类体系和学术范式等方面,全方位地参与了中国现代文学的建构,也为当代文学研究呈现了多学科的意义。

关 键 词:当代文学研究 世界文学史 文化与文学 翻译文学 汉语翻译 文学语言 翻译作品 文学实践 

分 类 号:I206.6[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象