检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]西安翻译学院
出 处:《品位·经典》2023年第21期60-62,共3页
基 金:2019年度西安翻译学院校级教学团队立项项目“基础俄语教学团队”(T1903)。
摘 要:“视译”是翻译工作中一个重要而又新出现的翻译方式,它属于口译,但是也不同于一般以“听译”为主的口译。本文对“视译”的一些理论问题和实际应用问题,以及外语教学中“视译”教学问题进行探讨,指出视译不仅仅是口译中同声传译的一种方法,可广泛应用于交互传译和口译教学以及整个外语教学中,因此应该引起我们的高度重视,并给予其理论的探讨和研究。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.62