新技术语境下翻译文化研究何为?  被引量:2

What Can Cultural Studies of Translation Do in the Context of New Technologies?

在线阅读下载全文

作  者:宋炳辉 SONG Binghui

机构地区:[1]上海外国语大学文学研究院,上海200083

出  处:《外国语》2024年第1期10-13,共4页Journal of Foreign Languages

摘  要:在20世纪逼近尾声的时候,乔治·斯坦纳(George steiner,1929-2020)(2020:ⅲ-ⅳ)在他的代表作《巴别塔之后》第三版序言(1997)中,曾就机器翻译做出这样的判断:“对各种模式的机器翻译和机器辅助翻译的研究仍在继续。人们已经取得了一些‘贝立兹’(Berlitz)级——在旅游或商务旅行有限的词汇和句法上——的喜人成果。机器语汇和基础的文本转换已经可以在某些技术和法律通信上提供粗浅的辅助。但是诞生于20世纪五六十年代,对自然语言乃至文学进行机器翻译的说法正在销声匿迹。语义环境的变幻莫测极有可能让这样的念头成为黄粱一梦。”

关 键 词:乔治·斯坦纳 语义环境 机器翻译 商务旅行 词汇和句法 文本转换 巴别塔 自然语言 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象