检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘运峰[1,2,3,4,5]
机构地区:[1]南开大学文学院 [2]全国出版专业学位研究生教育指导委员会 [3]中国新闻史学会编辑出版研究会 [4]中国鲁迅研究会 [5]中国书法家协会
出 处:《世界文化》2022年第12期I0001-I0004,共4页World Culture
摘 要:在中国现代史上,林纾(1852—1924)堪称一位“奇人”。他不懂外文,却是著名翻译家,他翻译的《巴黎茶花女遗事》《黑奴吁天录》《撒克逊劫后英雄略》等风靡天下,纸贵洛阳。在思想上,他又偏于保守,曾写小说《荆生》《妖梦》讽刺钱玄同、刘半农,又发表《论古文之相消长》《致蔡鹤卿太史书》等,竭力为古文辩护,反对白话文,诋毁新文化和新思潮。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.191.120.131