译后编辑中译者的语言思维能力的提升  

在线阅读下载全文

作  者:倪振莹 于艳英[1] 

机构地区:[1]西安石油大学外国语学院,陕西西安710000

出  处:《现代商贸工业》2024年第14期52-54,共3页Modern Business Trade Industry

摘  要:在快速发展的信息时代,机器翻译在语言服务行业呈现出良好的发展前景。“机器翻译+译后编辑”的人机互动模式成为当今翻译实践的新常态。本文以科技翻译实践为例,在解决译后编辑所出现的一些问题中,描述了译者的思考过程,提升译者的语言思维能力。

关 键 词:机器翻译 译后编辑 语言思维 

分 类 号:F74[经济管理—国际贸易]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象