检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:赵航 鄢秀[1] ZHAO Hang;YAN Xiu(Department of Linguistics and Translation,City University of Hong Kong,Hong Kong)
出 处:《译苑新谭》2024年第1期270-274,共5页New Perspectives in Translation Studies
基 金:香港城市大学SIRG#7020037项目支持。
摘 要:2021年劳特利奇(Routledge)出版的《翻译与口译的实证研究:后结构主义路径》(Empirical Studies of Translation and Interpreting The Post-Structuralist Approach)一书,汇集了最新的口、笔译实证研究,为翻译教学与科研带来启发。本文将对全书的五个专题进行介绍,即“翻译与口译的干预(介入)”“翻译与口译的过程”“翻译与口译的产品”“翻译口译与技术”“口译和笔译教育”。最后,探讨其学术特色和启示。The edited volume Empirical Studies of Translation and Interpreting The Post-Structuralist Approach,published by Routledge in 2021,brings together the latest empirical studies in translation and interpreting(T&I).The volume inspires T&I teaching and research.This article introduces the five thematic parts in the book,namely,“Intervention in T&I”,“Process of T&I”,“Product of T&I”,“T&I and Technology”,and“T&I Education”.Followed by a summary on the academic significance of the book.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15