检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
出 处:《大众文艺(学术版)》2024年第13期86-88,共3页
摘 要:随着中国文化国际影响力与日俱增,越来越多的中国优秀电影逐渐走进了国际观众的视野。电影《长安三万里》通过其独特的绘画风格和扣人心弦的故事情节,展现了中国深厚的文化底蕴与优秀的传统文化,赢得了国内外观众的一致喜爱。作为电影的最高潮部分,其字幕对经典诗歌《将进酒》的英译格外受译界的关注。因此,文章将在“三美论”的指导下,从意美、音美、形美三个维度,对电影字幕中的诗歌《将进酒》英译进行解读与分析,旨在探讨如何在保持诗歌原有意境和美感的同时,实现诗歌的有效翻译和传播。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49