检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘贞贞
机构地区:[1]郑州工业应用技术学院外国语学院
出 处:《英语广场(学术研究)》2024年第21期15-18,共4页English Square
摘 要:英语翻译在推动中西方文化共同发展中起到了重要的桥梁作用,因此,做好英语笔译工作至关重要。由于英汉语言之间在词形词性、词类使用、注重点、语序等方面存在较大的差异,增加了英语笔译的难度。为了进一步提高英语笔译的准确性,本文结合英语笔译中存在的英汉语言差异来详细探讨相关的翻译应对措施,切实减少语言差异对笔译的影响。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.191.150.214