羌绣服饰艺术的跨文化表达与翻译策略分析  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:林天梅 

机构地区:[1]成都纺织高等专科学校,四川成都611731

出  处:《化纤与纺织技术》2024年第7期204-206,共3页Chemical Fiber & Textile Technology

基  金:四川省哲学社会科学重点研究基地羌学研究中心项目“羌绣文化译介的归化与异化策略分析”(QXYJ2021WT03)。

摘  要:少数民族服饰艺术的跨文化交流是中国文化“走出去”的重要组成部分。文章主要探讨羌绣服饰在对外交流中的归化和异化两种翻译策略。异化策略让译者向原作者靠拢,把羌族服饰文化置于翻译的中心,在译文中透出原文的异域性,能够实现“文化传真”。归化策略采取向目的语靠拢的方式,使译文更贴近目的语文化和读者习惯,有利于信息的有效传达和译文的可读性。两种策略互为补充,是具体的、动态的统一关系。

关 键 词:羌绣服饰艺术 跨文化表达 翻译 归化 异化 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象