多丽丝·莱辛非洲题材作品在中国的译介与传播  

在线阅读下载全文

作  者:刘玉洋 冯春园[1] 

机构地区:[1]河北工业大学,天津300401

出  处:《名作欣赏(学术版)(下旬)》2024年第10期85-88,共4页Masterpieces Review

基  金:2020年国家社科基金一般项目《多丽丝·莱辛的生命书写与人类命运共同体意识研究》阶段性成果(项目号:20BWW031)。

摘  要:多丽丝·莱辛非洲题材作品在其创作中占据重要地位。作为莱辛早期的作品,其非洲题材作品在20世纪50年代就被译介到中国,而其译介的过程与社会、经济和文化的变迁有着密不可分的关系。莱辛非洲题材作品在中国的译介主要集中于中华人民共和国成立初期、20世纪八九十年代以及新世纪三个时期,结合不同时期的历史文化语境,可勾勒出其在中国的译介、出版及传播的情况,从而分析莱辛非洲题材作品在中国受关注的成因及其传播的启示。

关 键 词:多丽丝·莱辛 非洲题材作品 译介 传播 

分 类 号:I046[文学—文学理论] H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象