日译汉中的长定语句翻译探索  

Explorationof Long Attributive Sentences Translation in Japanese to Chinese Translation

在线阅读下载全文

作  者:许若彦 王鹏[1] XU Ruo-yan;WANGPeng(School of Japanese,Beijing International Studies University,Beijing 100024,China)

机构地区:[1]北京第二外国语学院日语学院,北京100024

出  处:《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》2024年第10期107-110,共4页Journal of Qiqihar University(Philosophy & Social Science Edition)

摘  要:由于中日语言表达的差异,长定语句一直以来都是翻译的难题。若没有采取恰当的翻译方法,译文势必会变得冗长而复杂,甚至逻辑混乱。针对该问题,收集并分析了相关先行研究,总结出:一般情况下在处理这类长难句时,首先要找到句子的主干,理清逻辑关系,再利用分译、合译、倒译、增减译等方法,在准确把握原文含义的同时,使表达更符合目标语言的惯用表达。那么将翻译过程中出现的长定语句具体分成了:中心语属于句子主干的长定语句、“环环相扣型”长定语句、中心语为形式体言的长定语句、插入短句的长定语句四大类,详细探讨了相应的翻译方法,希望能为翻译学习者提供一些启示。Due to the differences in language expression between China and Japan,long attributive sentences have always been a difficult problem in translation.Without proper translation methods,the translation will inevitably become long and complicated,and even logical confusion.To solve this problem,this paper collects and analyzes relevant previous studies,and concludes that:in general,when dealing with such long and difficult sentences,it is necessary to firstly find the backbone of the sentence,clarify the logical relationship,and use the translationmethods of division,synthesization,inversion,addition and subtraction,so as to accurately grasp the meaning of the original text and make the expression more in line with the idiomatic expression of the target language.Then,the long attributive sentences in the translation process are specifically divided into four categories:long attributive sentences whose central language belongs to the main part of the sentence,“interlocking”long attributive sentences,long attributive sentences whose central language is formal language,and long attributive sentences inserted into short sentences.The corresponding translation methods are discussed in detail,hoping to provide some enlightenment for translation learners.

关 键 词:长定语句 汉译 翻译策略 

分 类 号:H36[语言文字—日语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象