“三美论”视角下《雨霖铃·寒蝉凄切》英译本对比研究  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:李清云 

机构地区:[1]河北工业大学,天津300131

出  处:《今古文创》2024年第41期109-112,共4页

摘  要:中国古曲文学璨若星河,富有独特韵味和内涵的宋词在其中占据着重要地位,其魅力跨越国界,引起世界各地学者的关注。柳永的《雨霖铃·寒蝉凄切》(以下简称《雨霖铃》)以其情感和特色,被誉为千古绝唱,英译版本众多。本文旨在使用许渊冲先生的“三美论”对《雨霖铃》的三个英译本进行分析,探讨其在传递原诗情感色彩方面的成就,以此考察译本的异同。

关 键 词:三美论 《雨霖铃》 诗歌翻译 对比分析 

分 类 号:H315[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象