语码转换研究的新进展——《双语心理词库》述评  

在线阅读下载全文

作  者:罗晓颖 尹洪山[1] 吴文泉 

机构地区:[1]青岛科技大学外国语学院,山东青岛266061

出  处:《中国外语研究》2024年第1期114-116,共3页Foreign Language Research in China

基  金:国家社科基金项目“中国英语学习者句法变异的界面机制研究”(编号:22BYY185)的阶段性成果

摘  要:1.引言语码转换是双语交际环境下一种常见的语言接触现象,语码转换的动因和制约因素涉及社会、心理、语言和文化等多个方面。对语码转换制约机制的研究由来已久,较有影响的当属Myers-Scotton(1993,1997,2002)提出的主体语言框架模式(Matrix Language Frame Model),该理论基于三个不同的假设对双语者句内语码转换的框架进行了预测。近年来,语码转换成为二语习得领域的一个热点话题,这方面的研究包括Auer(2013)、Cacoullos&Travis(2018)等。

关 键 词:语码转换 语言接触 双语交际 二语习得 双语心理词库 制约机制 制约因素 框架模式 

分 类 号:H0-05[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象