英汉广告语言的符号学文化学视角  

Advertising English and Chinese Languages in the Perspective of Semiotics and Culture

在线阅读下载全文

作  者:李莉[1] 

机构地区:[1]南通师范学院外文系,江苏南通226007

出  处:《南通师范学院学报(哲学社会科学版)》2003年第4期113-116,共4页Journal of Nantong Teachers College(Social Science Edition)

摘  要:英汉广告语言作为符号系统 ,在具体运用过程中 ,言语行为会呈现出千姿百态的交际特性 ,而这些特性在广告语言中表现为 :言语的信息性 ,言语的理据性 ,言语的知识性、科学性 ,言语的情感性 ,言语的生命性。英汉广告语言与各自民族的文化积淀和文化发展有着密切的关系。一方面 ,广告语言的使用受特定文化的影响与制约 ;另一方面 ,广告语言又促动了人们的价值观念的改变与形成 ,从而促动了文化的发展。In the perspective of semiotics,advertising English and Chinese when used in practice(parol),can present a variety of communicative properties.These are properties of information,evidence,knowledge,science,emotion and life.There is a close reˉlationship of advertising language between the cultures of English and Chinese.On the one hand,advertising language is influenced and constrained by certain culture,on the other hand parol can promote the change and the formation of people's value on life,thus imˉproves the development of culture.

关 键 词:英汉广告语言 符号系统 文化制约 互动 

分 类 号:H0-05[语言文字—语言学] F713.80[经济管理—广告]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象