河南省软科学研究计划(092400450089)

作品数:3被引量:9H指数:2
导出分析报告
相关作者:章彩云张航更多>>
相关机构:信阳师范学院更多>>
相关期刊:《济南职业学院学报》《湖北社会科学》更多>>
相关主题:标示语汉英翻译旅游景点语言特点旅游景区更多>>
相关领域:语言文字更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-3
视图:
排序:
旅游景区语言文本建设现状的调查及思考被引量:4
《信阳师范学院学报(哲学社会科学版)》2010年第2期106-110,共5页章彩云 
河南省软科学研究计划项目(092400450089)
目前我国很多景区普遍忽视语言文本建设,导致旅游景区语言文本不正确、不规范、不标准等诸多缺憾。抽样调查结果显示,不规范文本分为"不规范标识文本"和"不规范述介文本"两类。两类出错的根本原因在于语言建设中文化因素的干扰,因此基...
关键词:旅游景区 语言文本 调查 思考 
词的语用意义修辞投射的思维脉系被引量:1
《湖北社会科学》2010年第2期119-121,共3页章彩云 
河南省软科学研究计划项目。项目编号:092400450089
词的语用义的终结语义其实质就是词义的合理变异,其不仅仅在于词语意义本身,更多地表现出它使话语传递出高密度、深厚度和丰富性的表情信息和美学信息,彰显着较高的修辞价值。而这种修辞活动与思维手段有关,是种种思维活动在不断推进中...
关键词:词的语用义 修辞投射 思维脉系 
旅游景点标示语的语言特点和汉英翻译策略思考被引量:4
《济南职业学院学报》2010年第1期97-98,108,共3页张航 
河南省软科学研究计划项目"中西文化交融下旅游景区语言环境建设"(批号为092400450089)的系列成果
景点标示语是一种特殊的语言传播,具有信息功能、美感功能与祈使功能;这也决定其独特的语言特点:简洁明了、讲究约定俗成、注重言后之力、结构固定、修饰手段多样。所以,它的翻译要遵循主题突出的原则,注意社交—语用等效的策略,采用灵...
关键词:标示语 汉英翻译 功能 特点 策略 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部