吉林省教育科学“十二五”规划课题(20118352)

作品数:1被引量:0H指数:0
导出分析报告
相关作者:李梓铭更多>>
相关机构:长春理工大学更多>>
相关期刊:《长春理工大学学报(社会科学版)》更多>>
相关主题:互文性名称英译雕塑英译错误更多>>
相关领域:语言文字更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-1
视图:
排序:
长春世界雕塑公园部分雕塑名称英译错误分析及对策
《长春理工大学学报(社会科学版)》2012年第12期144-146,共3页李梓铭 
吉林省教育科学十二五规划课题"吉林省旅游文本翻译的语用研究"(2011B352)
长春世界雕塑公园汇集了世界顶级雕塑大师三百多座优秀雕塑作品,然而,部分雕塑名称英译存在文化失真现象,严重影响作品对中西方文化交流与传播的艺术价值。在此旨在探讨雕塑作品汉语名称四字词组的互文性特征,并根据杂合理论,以异化策...
关键词:雕塑名称英译 互文性 杂合理论 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部