Thick translation is one of the effective ways of classics translation.Since the Shijing’s introduction to the west,there have been many English versions with their own characteristics.This paper selects James Legge...
Shijing, the first anthology of poem in ancient China, contains 305 pieces of poems which mirrors the life, tradition and beliefs of people three thousand years ago. Focusing on the most frequently used subject, the"h...
Abstract The terms du (獨) and shendu (慎獨) frequently appear in transmitted texts, notably, among others, the Xunzi and Liji. Drawing reference from the poetry of "Shijiu" (鸤鸠) (Ode 152) and "Yanyan" ...
"Jianjia"("蒹葭"),one of the most famous poems in Shijing(《诗经》), is characterized by balanced sound patterns and euphonious rhythm. Investigation into the stylistic elements in both the source text and the English...