浅层分析

作品数:20被引量:49H指数:3
导出分析报告
相关领域:自动化与计算机技术文化科学更多>>
相关作者:钟义信俞士汶尼亚子别克·阿不都加勒力伊力亚尔·加尔木哈买提方俊更多>>
相关机构:北京大学北京邮电大学中国科学院哈尔滨工业大学更多>>
相关期刊:《中北大学学报(社会科学版)》《高考》《中小企业管理与科技》《中国地市报人》更多>>
相关基金:国家自然科学基金国家高技术研究发展计划国家教育部“985工程”国家重点基础研究发展计划更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 期刊=中文信息学报x
条 记 录,以下是1-2
视图:
排序:
基于混合策略的汉英双向机器翻译系统的设计被引量:2
《中文信息学报》2006年第B03期25-30,共6页孙广范 宋金平 袁琦 
国家863高技术研究发展计划资助项目(2004AA117010-04);国家自然科学基金资助项目(60572132;60372106)
本文对于机器翻译方法中的基于规则的方法、基于模板的方法及基于实例的方法进行了比较;对于完全句法分析和浅层句法分析方法也进行了分析。然后介绍了将上述方法结合起来的汉英双向机器翻译系统的设计思想及工作流程。基于混合策略的...
关键词:翻译模板 浅层分析 混合策略 机器翻译 
“是”字句主语和宾语的自动界定被引量:1
《中文信息学报》2002年第2期40-46,共7页吴云芳 段慧明 俞士汶 
国家自然科学基金项目 (6 99730 0 5 );国家 973项目(G19980 30 5 0 7- 4 );北大985项目支持
“是”字句是现代汉语中比较特殊的、又是比较常见的一种句子形式 ,对其主语部分和宾语部分的自动界定和标注将有助于机器翻译、信息检索、信息提取等的研究。本文通过考察语料中“是”字句的句法表现 ,总结、提取了“是”字句的自动标...
关键词:“是” 字句 自动标注 浅层分析 现代汉语 主语 宾语 自动界定 自然语言处理 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部