立法文本

作品数:89被引量:316H指数:8
导出分析报告
相关领域:语言文字政治法律更多>>
相关作者:董晓波屈文生张法连邹焕聪尹延安更多>>
相关机构:西南政法大学广东外语外贸大学中国政法大学南京师范大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金教育部“新世纪优秀人才支持计划”中国法学会部级法学研究课题更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 期刊=法制与社会(旬刊)x
条 记 录,以下是1-2
视图:
排序:
立法文本汉英翻译一致性原则及其立体化依照标准研究
《法制与社会(旬刊)》2018年第32期206-209,216,共5页龚茁 王丽娜 
2017年浙江工商大学校级课堂教学改革项目"CBI框架下的大学英语分科教学改革:基于法学本科生的小班授课内容创新和教师转型的试验"
本文提出一致性原则是立法文本英译原则的核心,决定译本的庄重性、确定性、精炼性、专业性等特点。立法文本翻译应确定较为具体明确的依照标准。在纵横两大依照标准下,一致性原则的实践体系呈立体化态势,目的是为了达到局部一致。
关键词:立法文本 翻译 一致性原则 立体化 依照标准 
立法文本中的“情形之一”和“行为之一”的语义适用比较
《法制与社会(旬刊)》2010年第26期7-9,11,共4页胡博 
我国的立法文本中的"情形之一"和"行为之一",使用较为常见,但是关于这两者在具体法律语境中适用界限较为模糊,到底在什么情况下该使用"情形之一"或"行为之一",本文在具体的法律文本基础上,通过个案分析,旨在发现辨明两者的关系,分析法...
关键词:法律语境 法律文本 语义表述 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部