话本

作品数:1915被引量:1512H指数:11
导出分析报告
相关领域:文学文化科学更多>>
相关作者:杨宗红王委艳李停停傅承洲梅东伟更多>>
相关机构:复旦大学中央民族大学曲阜师范大学南开大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金中国博士后科学基金福建省社会科学规划项目更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
神的传说 人醒了
《南风窗》2025年第3期26-27,共2页
2025乙已年开年,封神传说这一糅合了三千年前古中国历史、宋元话本及明代小说的民族史诗,再度以当代电影改编的形式,重回大众视野。“封神三部曲”的英文译名为Creation of the Gods。东西方创世传说向来只会书写:人是由神创作的。那神...
关键词:明代小说 宋元话本 民族史诗 封神传 电影改编 英文译名 创世传说 大众视野 
“讲论”与“敷演”:早期中国电影文体演成问题
《电影艺术》2025年第1期64-72,共9页李啸洋 
2020年度国家社科基金艺术学重大项目“中国艺术文化传统在当代中国电影中的价值传承与创新发展研究”(项目编号:20ZD18)阶段性成果。
文言传统、白话资源以及西方文化都对早期中国电影文体的生成与演进产生重要影响。讨论“电影文体”意味着文学范式的借鉴、变化以及中国传统趣味的赓续。这种考察包含了三个方面:第一,语言环境方面,电影在文体上如何处理古典机制与现...
关键词:话本 讲论 文言 白话 电影文体 
宋元话本小说中的苏东坡形象探析
《汉字文化》2025年第2期65-67,共3页陈凡玉 
宋元话本小说中的东坡故事是东坡故事流变过程中的关键一环,宋元话本以口语塑造人物,架构故事,从市井的角度理解东坡、误读东坡、重塑东坡,对后世东坡故事有深远的影响。本文试从宋元话本的语言风格、东坡故事的梳理、东坡形象的解读三...
关键词:话本小说 语言特点 东坡形象 误读原因 
从正话故事的程式化看《清平山堂话本》的口头传统
《玉林师范学院学报》2024年第6期1-6,共6页任莹 
天津外国语大学科研规划项目“宋元话本的编创方式研究”(15YB08)。
话本小说是随着说唱艺术发展而形成的独特文体,起源于“说话”伎艺的脚本。在传承和传播过程中,经过一代代“说话人”的加工、创新和演绎,形成了独特的艺术风格和表现手法。话本小说不仅保留了口头叙述的特点,还融入“说话人”的个人理...
关键词:《清平山堂话本》 口头传统 程式化 
话本小说翻译叙事重构中的译者声音研究被引量:1
《复旦外国语言文学论丛》2024年第2期118-125,共8页肖娴 何高大 
2023年国家社科基金后期资助项目“叙事重构与文学接受:明清话本小说英译研究”(23FWWB004);2023年广东省哲社规划学科共建项目“话本小说‘中国故事’在世界文学中的流变与阐释研究”(GD23XWY15);广东省教育厅普通高校特色创新类项目“岭南翻译史书写:德庇时话本小说翻译与传播”(2022WTSCX094);广东省教育科学“十三五”规划高校哲社专项“广府民俗文化的译介及影响研究一以《粤讴》为例”(2019GXJK111);广东省哲学社会科学规划2023年度外语学科专项青年项目“粤港澳大湾区本科高校英语专业学生翻译能力研究”(GD23WZXY01-01)的阶段性成果。
话本小说以“交流”叙事为核心特征,其译本的叙事话语中存在两种声音:原文叙述者声音和译者声音。译者声音作为一种话语存在于译本中,以不同于原文叙述者的“声音”表现出来,是译者主体性在译文本中的凸显。研究译者声音有助于阐释翻译...
关键词:话本小说 翻译 叙事重构 译者声音 
出位之思:李渔拟话本小说创作的美学特质
《明清小说研究》2024年第4期217-233,共17页魏琛琳 寇惟妙 
2019年度国家社会科学基金青年项目“比较文学视野下李渔作品的英译研究”(项目编号:19CZW029)阶段性成果。
文艺美学领域一直有“出位之思”的说法,用以描述不同艺术之间超出本位、彼此借鉴、相互取法的美学现象。经由佩特(Walter Pater,1839—1894)、戈蒂耶(Theophile Gautier,1811—1873)、钱钟书、朱光潜、叶维廉等人的阐论,“出位之思”...
关键词:出位之思 李渔 《无声戏》 跨媒介叙事 艺术会通 
刀郎重归与反拨“墨菲定律”
《经理人》2024年第11期4-4,共1页
挟耳目一新的《如是我闻》《世间的每个人》《弹词话本》《山歌寒哉》等四套组曲系列,昔日的民间歌手刀郎,在时隔10多年后强势回归流行乐坛。这位一度被所谓主流流行乐坛“切割”的歌手还有其音乐,本次重返完全出乎世人意料,但是如果上...
关键词:墨菲定律 民间歌手 如是我闻 弹词 刀郎 话本 
论明清拟话本小说中的清明书写
《文化学刊》2024年第11期236-239,共4页董静威 
长春光华学院科研基金培育项目“中国古代小说中的清明书写研究”(项目编号:QNXS2023021)的阶段性研究成果。
与宋元话本小说相比,明清时期的拟话本小说清明书写的艺术品位有了显著提高。这些小说在对清明节的核心礼俗--扫墓祭祀和踏青郊游的书写上尤为精致细腻,同时也展现了更加丰富和全面的节日活动,如插柳、荡秋千、戏曲表演等。明清拟话本...
关键词:拟话本小说 清明书写 叙事功能 
“然后”的然后是什么
《小学生作文》2024年第22期28-29,共2页赵欣 
周一早上,赵老师照例为每位同学批改写话。当他读到莫寒烟的写话时,忍不住“扑哧”一声乐了。他想了想,在寒烟的写话下面写了一句批语。中午,课代表把写话本发到同学们手里。莫寒烟打开本子,看到赵老师在她的写话下面写的那句是:“然后...
关键词:话本 赵老师 批语 明白 
明拟话本《杜十娘怒沉百宝箱》五译本翻译风格对比研究
《海外英语》2024年第18期44-50,共7页张紫阳 
陕西省职业技术教育学会2023年度教育教学改革研究课题(2023SZX186);杨凌职业技术学院2022年教育教学改革研究一般项目(JG22098)。
基于自建类比与平行语料库,比较《杜十娘怒沉百宝箱》五译本翻译风格后发现:词汇和句子层面,Morant与Howell译本的翻译风格分别更加贴近英语原创小说;语篇层面,五译本完整度有所不同且连接词的使用均有显化趋势:Howell、Morant与杨戴译...
关键词:翻译风格 《杜十娘怒沉百宝箱》英译本 语料库 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部