艳情诗

作品数:121被引量:199H指数:9
导出分析报告
相关领域:文学更多>>
相关作者:骆新泉毕士奎邹兰芝傅刚周忠新更多>>
相关机构:中山大学中国社会科学院徐州工程学院苏州市职业大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:江苏省教育厅哲学社会科学基金国家社会科学基金四川省教育厅科学研究项目更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
元稹《离思》主旨辨疑
《哈尔滨学院学报》2025年第3期74-77,共4页李泓如 
诸多史料表明,元和四年(809)元稹与薛涛在蜀地相识,并存在恋爱关系,《离思》组诗创作于元稹结识薛涛之后。“红罗裙”当是流行的艺伎代称词,《离思》中的“红罗裙”符合薛涛身份,当指薛涛无疑。元稹《离思》和薛涛《牡丹》中的巫山神女...
关键词:元稹 《离思》 薛涛 红罗裙 艳情诗 
迟来的“封圣”--玄学艳情诗解读
《文教资料》2021年第21期20-21,共2页熊伟 
文学研究的一个重要方面是对经典文本的解读,文本的意义是主体通过解读历史性地获得的。从玄学艳情诗被“封圣”的现代主义语境出发,颠覆这一核心概念对玄学艳情诗作出现代解读。
关键词:艳情诗 现代主义 颠覆性 
探析王彦泓艳情诗产生原因及其传播
《文学教育》2021年第6期70-71,共2页张梦婷 
明末王彦泓擅长写艳体诗,其诗多典丽精工,辞藻华丽,充满了香艳的色彩但感情真挚,以深情绵邈的诗句抒发仕途坎坷的苦闷。而王次回之所以会写出如此香艳之诗,不仅与当时的社会政治背景及复古诗学等文化背景相关也与其自身的遭遇相关。他...
关键词:王次回 艳体诗 传播 影响 
王次回与多恩的艳情诗对比
《海外英语》2020年第4期195-196,206,共3页李紫菁 
贵州大学SRT计划(贵大SRT字(2017)169号)。
商品经济的发展让17世纪的中英两国拥有相似的倾向——崇尚享乐、反抗思想的束缚,不同的是处在资产阶级革命前夕的英国,王权、神权与资产阶级之间的矛盾,科学与宗教之间的对抗让人们充满了摇摆和怀疑;而中国宋明理学依然主导着思想的方...
关键词:艳情诗 多恩 王次回 比较文学 17世纪 
萧纲:一个写小黄文的正经人
《传奇故事(百家讲坛)(蓝版)》2019年第5期15-15,共1页北溟鱼 
昭明太子萧统是萧纲(即梁朝简文帝)一母同胞的亲兄弟,不料英年早逝,萧纲递补为储君。做太子时,萧纲倒是有些志同道合写艳情诗的朋友,他们甚至带起了一波写艳情诗的潮流,即后人说的“宫体诗”。
关键词:萧纲 昭明太子 艳情诗 宫体诗 萧统 
爱神颂诗:极度世俗与极度神性的融合——印度古典艳情诗的双重解读
《国外文学》2018年第3期51-56,共6页张远 
国家社科基金特别委托项目"梵文研究及人才队伍建设"(项目编号:09@zh019)课题"戒日王戏剧翻译与研究"(课题编号:220100020015)的阶段性成果
印度古典艳情诗是典型的具有印度文学文化特征的题材。一方面,艳情诗以浓烈而直白的手法描绘了男女之间世俗的欢爱;另一方面,一些学者相信它们包含着某种宗教哲学的隐喻。本文从印度历史文化的语境入手,从爱欲与爱神、爱欲与苦行、世俗...
关键词:艳情诗 爱神 爱欲 苦行 印度文学 丝路文化 
一半悼亡一半艳情:论曹楙坚的悼亡诗
《苏州大学学报(哲学社会科学版)》2018年第1期155-163,共9页彭国忠 
国家社会科学基金项目"科举视域中的中国文学批评与文学理论"(项目编号:13BZW031);国家社会科学基金重大项目"清代诗人别集丛刊"(项目编号:14ZDB076)的阶段性成果
曹楙坚的悼亡诗,形式上不采用"悼亡"之类题目,而是借用叙事性的题目,通过叙事以悼亡;或借用乐府古题或古诗中句子为题以悼亡。他善于在悼亡诗中熔铸梦境、神话传说和楚辞《招魂》模式,创造人、鬼、神、鸟兽并处的心灵世界,意境惝恍迷离...
关键词:曹楙坚 悼亡诗 艳情诗 寄托 爱情 
论清初遗民沈谦的诗歌创作
《三峡大学学报(人文社会科学版)》2018年第1期54-59,共6页蓝青 
沈谦是明清之际杭州遗民诗群中成就较高,影响甚众,且颇具特色者,在明末清初诗坛占据重要地位。清初宗唐、宗宋之风此起彼伏,沈谦受云间及西陵宗唐复古风气影响,且身经丧乱,漂泊困顿,其诗歌多有效仿汉魏及杜甫诗、沉郁悲凉的一面;而敏感...
关键词:清初 沈谦 艳情诗 七律 
王彦泓艳情诗情感梳理(四):无题·纪事
《常州工学院学报(社会科学版)》2017年第4期43-47,共5页骆新泉 
晚明艳情诗人王彦泓《疑雨集》中有大量无题、纪事类艳情诗,基本上完整、如实地记录了诗人生命历程中的种种艳遇。多情的诗人一生游历多地,涉及的女性有人妻、人妾、人女、尼姑等。此类艳情诗虽为纪事,但其中部分作品中的情事与性事当...
关键词:王彦泓 《疑雨集》 纪事艳情诗 
烟攒锦帐凝还散:展读《中国艳情诗》被引量:1
《名作欣赏(鉴赏版)(上旬)》2017年第1期33-36,共4页江岚 
美国学者Tony Barnstone作为一名翻译家、当代知名诗人,以其忠信的态度、优美的译笔为西方认识中国新时期诗坛贡献良多。相对而言,他对中国古典诗歌的译介并不多,主要集中于他和中国诗人周平合作编、选、译的《中国艳情诗》一书中。此...
关键词:Tony Barnstone 唐诗西传 古典诗歌英译 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部