拆译法

作品数:23被引量:24H指数:2
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:张志刚程洪珍赵娟韦森张顺更多>>
相关机构:四川外国语大学黑龙江大学华东师范大学内蒙古大学更多>>
相关期刊:《上海翻译(中英文)》《山东外语教学》《中国翻译》《教育观察》更多>>
相关基金:黑龙江省教育厅人文社会科学研究项目湖南省普通高等学校教学改革研究项目湖南省教育厅科研基金黑龙江省高等教育教学改革工程项目更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 期刊=大家x
条 记 录,以下是1-1
视图:
排序:
旅游英语中长句翻译技巧探析
《大家》2011年第16期145-146,共2页曹永玲 
一、引言由于英汉两个民族有着不同的思维方式和不同的社会、文化和心理模式,因而英汉两种语言在语音、词汇、语法、修辞、逻辑思维、表达手法等方面都存在很大的差异。尽管如此。
关键词:翻译技巧 旅游英语 英汉 两种语言 英语长句 修饰语 倒置法 汉语 基本句型 拆译法 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部