郑达

作品数:5被引量:16H指数:3
导出分析报告
供职机构:萨福克大学更多>>
发文主题:画家华裔读人诗人中国文化更多>>
发文领域:艺术文学历史地理语言文字更多>>
发文期刊:《西北工业大学学报(社会科学版)》《东方翻译》《现代传记研究》《美国研究》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-5
视图:
排序:
文化十字路口的香港电影《王宝川》
《西北工业大学学报(社会科学版)》2019年第4期50-56,118,共7页郑达 
1934年,熊式一根据传统京剧《红鬃烈马》改编成英语戏剧《王宝川》,其中做了许多重要的改变。《王宝川》先在伦敦西区的小剧场演出,大受欢迎,三年内共上演了近900场,后来又去美国百老汇和其他许多地方上演。《王宝川》还被改编成小说,...
关键词:《王宝川》 熊式一 电影改编 香港文化 文化传播 
徜徉于中西语言文化之间——熊式一和《王宝川》被引量:4
《东方翻译》2017年第2期77-81,共5页郑达 
熊式一翻译创作的英语剧《王宝川》(Lady Precious Stream),曾经于20世纪30年代轰动西方,在伦敦西区戏剧中心连续3年公演近900场。1936年,又到大西洋彼岸,在纽约百老汇和其他各地上演,首开百老汇华人创作和导演的先河,成为一段佳话。1...
关键词:语言文化 中西文化 翻译技巧 中西戏剧 30年代 20世纪 表现手法 百老汇 
《海外花实》:华人主妇、离散经历以及文学创作(英文)
《现代传记研究》2015年第2期160-181,244-245,共23页郑达 
《海外花实》(1952)是英国第一部华人女性自传体作品,它以生动的笔触描述了一个中国知识分子家庭三十年代迁居英国后的生活经历以及二战期间的动乱年月。作者蔡岱梅是个家庭妇女,她完成了中文书稿之后,由作家丈夫熊式一翻译成英文、并...
关键词:《海外花实》 蔡岱梅 妇女文学 熊式一 离散作家 
百老汇中国戏剧导演第一人--记熊式一在美国导演《王宝钏》被引量:6
《美国研究》2013年第4期127-132,共6页郑达 
1935年10月30日,“贝伦盖利厄号”远洋轮从英国驶抵纽约,当地报纸争相报道此消息,作为重要新闻。船上的乘客中有一大批社会名流,包括著名电影名星、演员、舞蹈家、导演,如查尔斯·博耶(CharlesBoyer)、默尔·奥博伦(Merle Obero...
关键词:戏剧导演 《王宝钏》 中国人 第一人 百老汇 美国 重要新闻 莎士比亚 
中国文化的国际使者——记旅美华裔游记作家、画家、诗人蒋彝被引量:7
《美国研究》2003年第1期108-121,共14页郑达 
谈到 2 0世纪 70年代前以英文写作并在西方世界传播中国文化的华裔作家 ,人们常常会想到林语堂。其实 ,就贡献而言 ,与他齐名的还有旅美华裔游记作家蒋彝。蒋彝以“哑行者”为笔名 ,出版了 12本游记。这些作品在欧洲、美洲、亚洲等地深...
关键词:中国文化 国际使者 旅美华裔 游记作家 画家 读人 蒋彝 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部