柳文芳

作品数:6被引量:6H指数:1
导出分析报告
供职机构:河北工业大学外国语学院更多>>
发文主题:茶文化《红楼梦》翻译教学语言顺应论崇拜更多>>
发文领域:语言文字艺术文学文化科学更多>>
发文期刊:《语文建设》《电影文学》《海外英语》《校园英语》更多>>
所获基金:河北省高等学校人文社会科学研究项目更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-6
视图:
排序:
“互联网+”背景下工科院校学术英语教学模式研究被引量:1
《海外英语》2021年第7期17-18,共2页史耕山 柳文芳 李穆 
河北省普通本科院校英语教学改革研究与实践项目:“双一流”背景下高校学术英语中心建设研究(项目编号:2019YYJG008)。
“互联网+”时代的到来,为地方工科院校学术英语教学模式的改革提供了新的契机。混合式教学模式是实现这一改革的关键举措,该文基于笔者所在院校的教学实践,论述了学术英语混合式教学在教学改革中的可行性优势以及构建混合教学模式的具...
关键词:互联网+ 学术英语 混合式教学 
论美国动画电影中的英雄主义精神被引量:1
《电影文学》2017年第21期116-118,共3页柳文芳 孙蕊 
美国动画电影开端于20世纪初,在经历了百余年的发展历程后,美国动画电影已经成为美国文化的重要承载,其中关于英雄的故事和英雄主义精神的阐释也获得了越来越多不同地域、不同年龄、不同文化背景的观众的喜爱。本文从展现美国动画电影...
关键词:美国动画 贵族崇拜 个人价值 梦想追寻 
语言顺应论在《红楼梦》茶文化翻译教学中的策略研究被引量:3
《福建茶叶》2017年第2期344-345,共2页孙蕊 柳文芳 
语言顺应论认为,一个关于茶文化的翻译过程实际上就是"一个语言选择和顺应的过程"。翻译理论中的语言顺应论之基本内涵包括语言表达层面的顺应化转变、文化交流层面的顺应性转变、行为交际层面的顺应性转变等。语言顺应论应用于《红楼...
关键词:语言顺应论 《红楼梦》 茶文化 翻译教学策略 
母语与目的语双向文化语用能力培养的实证研究
《校园英语》2015年第34期225-225,共1页杨晓红 柳文芳 
河北省高等学校人文社会科学研究教育规划项目“高校英语人才母语与目的语双向文化语用能力培养的研究”的科研成果(编号GH141012)
针对英语教学中母语文化缺失的现象,构建了提高母语与目的语双向文化语用能力的培养模式,包括语言输入和技能输出两个阶段。教学实验结果表明该培养模式具有可行性,能够促进学生双语双向文化语用能力的提升,并且输入难度和输出难度、输...
关键词:双向文化语用能力 培养模式 影响因素 
《好人难寻》的语用预设解读被引量:1
《语文建设》2014年第08X期65-66,共2页杨晓红 柳文芳 
本文运用语用预设理论剖析了弗兰纳里·奥康纳的短篇小说《好人难寻》,从语用预设的单向性、主观性、隐蔽性和语境多维性等特点探讨作者的巧妙构思,从而深化对小说主题的理解以及证实语用预设理论对文学作品的阐释的有效性。
关键词:弗兰纳里·奥康纳 《好人难寻》 语用预设 
体裁分析理论对研究生英语EAP教学的启示
《成功》2013年第4期26-26,共1页柳文芳 
本文首先提出研究生英语教学应向EAP转向;在对EAP的现有研究中,体裁教学法被认为是行之有效的方法,本文继而论述了这一理论对于研究生英语EAP教学中教师、学生以及教学模式的启示,旨在为研究生英语教学提供一种新的思路。
关键词:体裁分析 EAP教学 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部