王琰

作品数:1被引量:0H指数:0
导出分析报告
供职机构:常熟理工学院外国语学院更多>>
发文主题:翻译思想汉译形似神似狄金森更多>>
发文领域:语言文字更多>>
发文期刊:《考试周刊》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-1
视图:
排序:
江枫翻译思想在狄金森诗汉译中的应用
《考试周刊》2015年第50期33-35,共3页胡梅红 付晶晶 王琰 
著名诗歌翻译家江枫一贯主张“译诗,力求形神皆似,形似而后神似”,这已经成为诗歌翻译的重要评价标准。本文以江枫翻译思想为指导,分析比较美国女诗人狄金森两首诗《成功的滋味最甜》和《那样重大的损失一连两次》的三个汉译,说明江枫...
关键词:江枫 形似而后神似 狄金森诗两首 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部