王春强

作品数:1被引量:4H指数:1
导出分析报告
供职机构:北京外国语大学更多>>
发文主题:译本传达《聊斋志异》孤愤聊斋志异更多>>
发文领域:文学语言文字更多>>
发文期刊:《中国文化研究》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-1
视图:
排序:
着力传达“故事”背后的“深层内容”——《聊斋志异》闵福德译本的一个特点被引量:4
《中国文化研究》2016年第1期101-106,共6页张洪波 王春强 
本论文对被列入"企鹅经典丛书"的《聊斋志异》闵福德新译本进行了介绍和评述,从译本中《导言》与译者笔记的解读入手,以翟理斯译本为参照,分析指出闵译本最鲜明的特点,在于突破英语世界以往视《聊斋》为"奇异"鬼怪故事的娱乐消遣赏析视...
关键词:聊斋志异 闵福德译本 孤愤之书 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部