韩甜

作品数:1被引量:4H指数:1
导出分析报告
供职机构:河海大学外国语学院更多>>
发文主题:译者主体性译者《红高粱家族》个案分析经济伦理学更多>>
发文领域:语言文字更多>>
发文期刊:《河海大学学报(哲学社会科学版)》更多>>
所获基金:教育部人文社会科学研究基金江苏省教育厅哲学社会科学基金更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-1
视图:
排序:
经济伦理学利益相关者理论视角下的译者主体性研究:《红高粱家族》英译本个案分析被引量:4
《河海大学学报(哲学社会科学版)》2013年第3期82-85,93,共4页孙宁宁 韩甜 
教育部人文社会科学研究规划基金项目(12YJA740049);江苏省教育厅高校哲学社会科学研究项目(2012SJD740037)
随着翻译研究的文化转向,译者主体性的研究得到了更多关注。从经济伦理学维度,借助美国学者爱德华·弗里曼的利益相关者理论,以诺贝尔文学奖得主莫言的小说《红高粱家族》的英译本为例,分析该译本翻译过程中包括原作者、译者、目标语读...
关键词:利益相关者理论 译者主体性 莫言 《红高粱家族》 葛浩文 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部