检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
出 处:《亚太跨学科翻译研究》2021年第2期182-184,共3页Asia Pacific Interdisciplinary Translation Studies
摘 要:虎年伊始,陈国华教授在“中国语言学人论坛”上发出众筹翻译威廉·布莱克著名英文诗《老虎》的倡议,响应者众,佳译迭出,讨论热烈。本辑特邀李葆嘉、俞宁和陈国华3位老师解读原诗意思,介绍诗作背景,阐述翻译观念,并将各自的译文贡献出来,与读者共享。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.249