虎年译虎  

在线阅读下载全文

出  处:《亚太跨学科翻译研究》2021年第2期182-184,共3页Asia Pacific Interdisciplinary Translation Studies

摘  要:虎年伊始,陈国华教授在“中国语言学人论坛”上发出众筹翻译威廉·布莱克著名英文诗《老虎》的倡议,响应者众,佳译迭出,讨论热烈。本辑特邀李葆嘉、俞宁和陈国华3位老师解读原诗意思,介绍诗作背景,阐述翻译观念,并将各自的译文贡献出来,与读者共享。

关 键 词:中国语言学 威廉·布莱克 《老虎》 陈国华 李葆嘉 响应者 翻译观念 英文诗 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语] I046[文学—文学理论]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象