从归化和异化的角度分析《宗教大法官》两个俄汉译本  

在线阅读下载全文

作  者:宋迁爽 

机构地区:[1]牡丹江师范学院,黑龙江 牡丹江 157011

出  处:《中文科技期刊数据库(文摘版)工程技术》2016年第5期00131-00131,共1页

摘  要:耿济之先生和荣如德先生两位著名翻译家身处不同时代,他们译介的《卡拉玛佐夫兄弟》译本家喻户晓。本文选取了《卡拉马佐夫兄弟》一书中最具有代表性的一节《宗教大法官》中的具体语句译文,从归化和异化角度对两个译本中的一些典型词汇进行对比分析,总结出两位翻译家在《宗教大法官》译本中运用翻译策略的倾向性,以期对研究此方面的后继学者有所借鉴。

关 键 词:归化 异化 翻译风格 

分 类 号:H059[语言文字—语言学] I046[文学—文学理论]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象