论文学翻译的审美意识与文化交流  

在线阅读下载全文

作  者:孙明磊[1] 

机构地区:[1]鲁东大学大学外语教学部

出  处:《时代文学》2008年第14期59-60,共2页

摘  要:  文学是语言的艺术,其艺术性的本质决定了文学翻译的首要任务是实现审美交流一使译人语文化的读者体验到源语作品的审美感受和审美价值,乃至源语文化的整体美学精神.……

关 键 词:文学翻译 文学作品 原作 源语文化 审美意识 

分 类 号:I25[文学—中国文学] I24

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象