试论文学翻译中的译者要素——兼评《高老头》的两个译本  被引量:2

在线阅读下载全文

作  者:刘云虹 

出  处:《外国语文》1997年第2期92-97,共6页Foreign Languages and Literature

摘  要:试论文学翻译中的译者要素———兼评《高老头》的两个译本刘云虹翻译是一项极其复杂的活动,涉及到原作、译者、译作、读者四大相对独立而又相互影响的要素;翻译理论更是涉及到语言学、文艺学、修辞学、美学、心理学等诸多领域。如此复杂的活动,它的实质究竟是什么呢?...

关 键 词:文学翻译 《高老头》 翻译原则 翻译方法 文学作品 钱钟书 艺术魅力 《文学的基本原理》 艺术鉴赏力 操纵能力 

分 类 号:I046[文学—文学理论]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象