中国翻译理论的发展线索研究(续)  

在线阅读下载全文

作  者:刘超先[1] 

机构地区:[1]湖南师范大学外语学院

出  处:《中国翻译》1994年第5期21-22,共2页Chinese Translators Journal

摘  要:我国实行改革开放政策后,随着《翻译通讯》的出版,一批学者开始介绍西方影响广泛的代表性翻译理论流派,藉以为中国译坛提供借鉴。在这方面贡献较大的是蔡毅和谭载喜二先生。蔡毅对苏联的优秀翻译理论进行了介绍,谭载喜在译介西方翻译理论的基础上,以推介美国著名翻译理论家奈达为重点,他的《奈达论翻译》一书系统地介绍了奈达的翻译理论。

关 键 词:中国翻译理论 翻译理论研究 线索研究 文学翻译 翻译学 西方翻译理论 翻译美学 改革开放政策 论翻译 符号学 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象